PedagogiaLei federal 10.436 de 24/04/02 – língua brasileira de sinais (libras)
- (IF Sertão - PE 2016)
Todo o intérprete deverá sempre usar o bom senso, de um alto caráter moral e de ética em sua atuação profissional . Sobre como deve ser a atitude do intérprete, analise as sentenças abaixo:
I- Ser imparcial; porém poderá emitir opiniões ou comentários no que ele próprio está interpretando. Pois ele também está falando. Ele não é apenas a ponte de ligação entre os dois lados.
II- Ser discreto em sua forma de atuar. Não mastigar chicletes nem usar roupas e adereços que distraem os que dependem dele não chamando a atenção para si mesmo dificultando a interpretação.
III- Ter postura quanto ao local da atuação. Não sentar em cima de uma mesa, ou escorar-se em parede para traduzir ou ficar em uma posição desvantajosa para o surdo ou para o ouvinte. Se não souber, pergunte ao surdo. Ele é nosso cliente e sua opinião deverá sempre ser consultada.
IV- Pode criar ou inventar sinais. Não precisa estar preso ao uso de sinais da comunidade surda local nem perguntar se o nível de interpretação está bom e claro para todos.
Estão incorretas as seguintes sentenças:
A) Apenas a I
B) I e III
C) II e IV
D) I e IV
E) Todas estão corretas
Próximo:
EXERCÍCIOS - Exercício 118
Vamos para o Anterior: Exercício 116
Tente Este: Exercício 75
Primeiro: Exercício 1
VOLTAR ao índice: Pedagogia