PortuguêsInterpretação de textos (2)
- (IFB 2017)
Ao definir a Linguística Textual, Marcuschi (2012) diz o seguinte: “[...] a LT trata o texto como um ato de comunicação unificado num complexo universo de ações humanas. Por um lado deve preservar a organização linear que é o tratamento estritamente linguístico abordado no aspecto da coesão e, por outro, deve considerar a organização reticulada ou tentacular, não linear, portanto, dos níveis de sentido e intenções que realizam a coerência no aspecto semântico e funções pragmáticas.”
Isso significa que:
A) O autor equipara os sentidos de “coesão” e “coerência”, por serem sinônimos.
B) O mais importante, na construção de um texto, é dominar os elementos coesivos.
C) O domínio da “coesão” estende-se na superficialidade do texto, enquanto o da “coerência” depende das leituras e das interpretações do leitor.
D) O nível da “coesão” é semântico, porque constrói o sentido, aos poucos, do texto, enquanto o da “coerência” é puramente material.
E) “Coesão” e “coerência” são conceitos de domínios opostos que levam o leitor a níveis de leitura distintas.
Próximo:
EXERCÍCIOS - Exercício 254
Vamos para o Anterior: Exercício 252
Tente Este: Exercício 269
Primeiro: Exercício 1
VOLTAR ao índice: Português