Procura

PortuguêsTipologia textual e tipos de discurso: direto indireto e indireto livre.


EXERCÍCIOS - Exercício 488

  • (FCC 2011)

Os anônimos

Na história de Branca de Neve, a rainha má consulta o seu espelho e pergunta se existe no reino uma beleza maior do que a sua. Os espelhos de castelo, nos contos de fada, são um pouco como certa imprensa brasileira, muitas vezes dividida entre as necessidades de bajular o poder e de refletir a realidade. O espelho tentou mudar de assunto, mas finalmente respondeu: “Existe”. Seu nome: Branca de Neve. A rainha má mandou chamar um lenhador e instruiu-o a levar Branca de Neve para a floresta, matá-la, desfazer-se do corpo e voltar para ganhar sua recompensa. Mas o lenhador poupou Branca de Neve. Toda a história depende da compaixão de um lenhador sobre o qual não se sabe nada. Seu nome e sua biografia não constam em nenhuma versão do conto. A rainha má é a rainha má, claramente um arquétipo, e os arquétipos não precisam de nome. O Príncipe Encantado, que aparecerá no fim da história, também não precisa. É um símbolo reincidente, talvez nem a Branca de Neve se dê ao trabalho de descobrir seu nome. Mas o personagem principal da história, sem o qual a história não existiria e os outros personagens não se tornariam famosos, não é símbolo de nada. Ele só entra na trama para fazer uma escolha, mas toda a narrativa fica em suspenso até que ele faça a escolha certa, pois se fizer a errada não tem história. O lenhador compadecido representa dois segundos de livre-arbítrio que podem desregular o mundo dos deuses e dos heróis. Por isso é desprezado como qualquer intruso e nem aparece nos créditos. Muitas histórias mostram como são os figurantes anô- nimos que fazem a história, ou como, no fim, é a boa consciência que move o mundo. Mas uma das pessoas do grupo em que conversávamos sobre esses anônimos discordou dessa tese, e disse que a entrada do lenhador simbolizava um problema da humanidade, que é a dificuldade de conseguir empregados de confiança, que façam o que lhes for pedido. (Adaptado de Luiz Fernando Verissimo, Banquete com os deuses)
Considerando-se o contexto,traduz-se adequadamente o sentido de um elemento do texto em:


A) dividida entre as necessidades (1 o parágrafo) = açodada pelos desejos.

B) de bajular o poder e de refletir a realidade (1 o pará-grafo) = de cortejar a instância superior e obliterar o real.

C) Toda a história depende da compaixão (2 o parágrafo) = toda a narrativa suscita um compadecimento.

D) É um símbolo reincidente (2 o parágrafo) = simboliza uma reiteração.

E) só entra na trama para fazer uma escolha (2 o parágrafo) = não participa do enredo senão para assumir uma opção.


Próximo:
EXERCÍCIOS - Exercício 489

Vamos para o Anterior: Exercício 487

Tente Este: Exercício 202

Primeiro: Exercício 1

VOLTAR ao índice: Português






Cadastre-se e ganhe o primeiro capítulo do livro.
+
((ts_substr_ig=0.00ms))((ts_substr_id=4.74ms))((ts_substr_m2=0.00ms))((ts_substr_p2=0.63ms))((ts_substr_c=0.95ms))((ts_substr_im=0.74ms))
((total= 7ms))