Procura

PortuguêsPronomes pessoais oblíquos


EXERCÍCIOS - Exercício 134

  • (VUNESP 2014)

Leia o texto para responder a questão.
Sondagem
O carteiro, conversador amável, não gosta de livros. Tornam  pesada a carga matinal, que, na sua opinião, devia constituir-se  apenas de cartas. – No máximo algum jornalzinho leve, mas esses pacotes e mais pacotes que o senhor recebe, ler tudo isso  deve ser de morte!
Explico-lhe que não é preciso ler tudo isso, e ele muito se   admira:
– Então o senhor guarda sem ler? E como é que sabe o que  tem no miolo?
Esclareço que não leio de ponta a ponta, mas sempre leio  algumas páginas.
– Com o devido respeito, mas quem lhe mandou o livro desejava que o senhor lesse tudinho.
– Bem, Teodorico, faz-se o possível, mas...
– Eu sei, eu sei. O senhor não tem tempo.
– É.
– Mas quem escreveu, coitado! Esse perdeu o seu latim,  como se diz.
– Será que perdeu? Teve satisfação em escrever, esvaziou a  alma.
A ideia de que escrever é esvaziar a alma perturbou meu  carteiro, tanto quanto percebo em seu rosto magro e sulcado.
– Não leva a mal?
– Não levo a mal o quê?
– Eu lhe dizer que nesse caso carece prestar mais atenção  ainda nos livros, muito mais! Se um cidadão vem à sua casa e  pede licença para contar um desgosto de família, uma dor forte,  dor-de-cotovelo, vamos dizer assim, será que o senhor não escutava o lacrimal dele?
– Teodorico, nem todo livro representa uma confissão do  autor. E depois, no caso de ter uma dor moral, escrevendo o livro  o camarada desabafa, entende? Pouco importa que seja lido ou
não, isso é outra coisa.
Ficou pensativo; à procura de argumento? Enquanto isso, eu  meditava a curiosidade de um carteiro que se queixa de carregar  muitos livros e ao mesmo tempo reprova que outros não os leiam integralmente.
– Tem razão. Não adianta mesmo escrever.
– Como não adianta? Lava o espírito.
– No meu fraco raciocínio, uma coisa nunca acontece sozinha nem acaba sozinha. Se a pessoa, vamos dizer, eu, só para  armar um exemplo, se eu escrevo um livro, deve existir um outro
– o senhor, numa hipótese – para receber e ler esse livro. Mas se  o senhor não liga a mínima, foi besteira eu fazer esse esforço.
– Teodorico! você... escreveu um livro?
Virou o rosto.
– De poesia, mas agora não adianta eu lhe oferecer um  exemplar. Até segunda, bom domingo para o senhor.
– Escute aqui, Teodorico...
– Bem, já que o senhor insiste, aqui está o seu volume, não  repare os defeitos, ouviu? Esvaziei bastante a alma, tudo não era  possível!

(Carlos Drummond de Andrade. A bolsa e a vida . 1959. Adaptado)


As expressões destacadas no trecho – A ideia de que escrever é esvaziar a almaperturbou meu carteiro... – estão, corretamente, substituídas por pronomes, de acordo com a norma-padrão da língua portuguesa, em:


A) A ideia de que escrever é esvaziá-la perturbou-o...

B) A ideia de que escrever é esvaziar-lhe perturbou-no...

C) A ideia de que escrever é esvaziar-lhe perturbou-lhe...

D) A ideia de que escrever é esvaziar-la perturbou-lhe...

E) A ideia de que escrever é esvaziar-lhe perturbou-o...


Próximo:
EXERCÍCIOS - Exercício 135

Vamos para o Anterior: Exercício 133

Tente Este: Exercício 327

Primeiro: Exercício 1

VOLTAR ao índice: Português






Cadastre-se e ganhe o primeiro capítulo do livro.
+
((ts_substr_ig=0.00ms))((ts_substr_id=19.79ms))((ts_substr_m2=0.00ms))((ts_substr_p2=0.62ms))((ts_substr_c=8.94ms))((ts_substr_im=0.88ms))
((total= 30ms))