LibrasFormação do tradutor-intérprete
- (COMPERVE 2019)
A profissão de guiaintérprete é bastante recente em comparação com a de tradutor intérprete de língua de sinais. Para regulamentar a atuação desse profissional, a FEBRAPILS define atribuições que diferenciam essas duas profissões. Sobre essa temática, considere os deveres explicitados nos itens abaixo.
I Conhecer as diferentes formas de comunicação utilizadas pelas pessoas surdocegas. II Manter contato com a família do beneficiário. III Ter domínio das línguas envolvidas no processo interpretativo e tradutório. IV Divulgar os conhecimentos inerentes a sua profissão em eventos científicos. V Providenciar a alimentação do beneficiário ao atuar em eventos. VI Ter conhecimento das especificidades atribuídas às pessoas surdocegas. VII Descrever todos os aspectos visuais e auditivos durante o processo de tradução e interpretação para o beneficiário. VIII Facilitar a mobilidade do beneficiário.
Dentre esses deveres, são exclusivos dos guiaintérpretes os que estão expressos nos itens
A) II, IV, VI, VIII.
B) I, VI, VII, VIII.
C) I, III, V, VII.
D) II, III, V, VII.
Próximo:
EXERCÍCIOS - Exercício 13
Vamos para o Anterior: Exercício 11
Tente Este: Exercício 3
Primeiro: Exercício 1
VOLTAR ao índice: Libras