PortuguêsPronomes pessoais oblíquos
- (FCC 2009)
A teoria unificada
Os físicos vivem atrás de uma teoria unificada do
Universo que explique tudo. Todo o mundo persegue a tal teoria
unificada, ou unificadora, por trás de tudo. Só varia o tudo de
cada um. As religiões têm suas teorias unificadas: são suas
teologias. Diante de um religioso convicto você está diante de
alguém invejável, alguém que tem certeza, que chegou na
frente da ciência e encerrou a sua busca. A ciência e as
grandes religiões monoteístas começaram da mesma
diversidade - os deuses semi-humanos e convivas da
Antiguidade, as deduções empíricas da ciência primitiva - e
avançaram, com a mesma avidez, do complicado para o
simples, do diverso para o único. Só que o monodeus da ciência
ainda não mostrou a sua cara.
A teoria unificadora não requer esforço, é justamente um
pretexto para não pensar. (...) No fundo, o que nos atrai não é a
explicação unificadora. Pode ser a teoria mais fantástica, não
importa. O que nos atrai é a simplicidade. O melhor de tudo é a
desobrigação de pensar.
(Luis Fernando Veríssimo, O mundo é bárbaro. Rio de
Janeiro: Objetiva, 2008, pp. 59-60)
A teoria unificada é uma velha obsessão humana, buscam a teoria unificadatanto os físicos como os teólogos, todos veem a teoria unificadacomo a meta final do conhecimento, todos atribuem à teoria unificadaa virtude de uma totalização definitiva.
Evitam-se as viciosas repetições do texto acima substituindo- se os segmentos sublinhados por, respectivamente,
A) buscam-lhe - veem-na - lhe atribuem
B) buscam-na - veem-lhe - atribuem-lhe
C) a buscam - veem-na - atribuem-na
D) buscam-na - a veem - lhe atribuem
E) a buscam - veem-na - a atribuem
Próximo:
EXERCÍCIOS - Exercício 237
Vamos para o Anterior: Exercício 235
Tente Este: Exercício 371
Primeiro: Exercício 1
VOLTAR ao índice: Português