PortuguêsPronomes
- (FCC 2011)
Atenção: As questões de números 9 a 11 referem-se ao texto abaixo.
O corvo e o jarro
Um pobre corvo, quase morto de sede, avistou de repente um jarro de água. Aliviado e muito alegre, voou velozmente para o jarro. Mas, embora o jarro contivesse água, o nível estava tão baixo que, por mais que o corvo se esforçasse, não havia meio de alcançá-la. O corvo, então, tentou virá- lo, na esperança de pelo menos beber um pouco da água derramada. Mas o jarro era pesado demais para ele. Por fim, correndo os olhos à volta, viu pedrinhas ali perto. Foi, então, pegando-as uma a uma e atirando-as dentro do jarro. Lentamente a água foi subindo até a borda, e finalmente pôde matar a sede. (Fábulas de Esopo, recontadas por Robert Mathias, Círculo do Livro, p. 46)
A reconstrução de um segmento do texto, com um diferente emprego pronominal, que mantém a correção e o sentido originais é:
A) não havia meio de alcançá-la = não havia como alcançar-lhe.
B) o jarro era pesado demais para ele = o jarro lhe era por demais pesado.
C) atirando-as dentro do jarro = atirando-lhes para dentro do jarro.
D) O corvo, então, tentou virá-lo = O corvo, então, lhe tentou virar.
E) pegando-as uma a uma = pegando-lhes uma a uma.
Próximo:
EXERCÍCIOS - Exercício 147
Vamos para o Anterior: Exercício 145
Tente Este: Exercício 197
Primeiro: Exercício 1
VOLTAR ao índice: Português