PortuguêsSignificação contextual de palavras e expressões. sinônimos e antônimos. (7)
- (IDECAN 2010)
TEXTO:
O homem e a cobra
Certo homem de bom coração encontrou na estrada uma cobra entanguida de frio.
– Coitadinha! Se fica por aqui ao relento, morre congelada.
Tomou-a nas mãos, conchegou-a ao peito e trouxe-a para casa. Lá a pôs perto do fogão.
– Fica-te por aqui em paz até que eu volte do serviço à noite. Dar-te-ei então um ratinho para a ceia.
E saiu.
De noite, ao regressar, veio pelo caminho imaginando as festas que lhe faria a cobra.
– Coitadinha! Vai agradecer-me tanto...
Agradecer, nada! A cobra, já desentorpecida, recebeu-o de linguinha de fora e bote armado, em atitude tão ameaçadora que o homem enfurecido exclamou:
– Ah, é assim? É assim que pagas o benefício que te fiz? Pois espera, minha ingrata, que já te curo...
E deu cabo dela com uma paulada.
( Monteiro Lobato, Fábulas, Brasiliense )
Relacione as colunas abaixo, de acordo com o significado das palavras:
1. Desentorpecida.
2. Regressar.
3. Deu cabo.
4. Entanguida.
( ) Voltar.
( ) Congelada, endurecida.
( ) Reanimada, descongelada.
( ) Matou. A sequência está correta em:
A sequência está correta em:
A) 3, 2, 1, 4
B) 1, 2, 3, 4
C) 4, 3, 2, 1
D) 2, 4, 1, 3
E) 4, 1, 3, 2
Próximo:
EXERCÍCIOS - Exercício 78
Vamos para o Anterior: Exercício 76
Tente Este: Exercício 118
Primeiro: Exercício 1
VOLTAR ao índice: Português