Procura

PortuguêsConcordância verbal concordância nominal (3)


EXERCÍCIOS - Exercício 132

  • (FCC 2011)

Uns e outros
Trabalhar em grupo é uma operação tão prestigiada – na escola, no trabalho, no clube – que ninguém a discute. O que é um perigo: as verdades dadas como indiscutíveis costumam paralisar as iniciativas.
Num trabalho em equipe, valoriza-se tanto o sentido do coletivo que a importância do indivíduo pode acabar subestimada. Tal depreciação interfere na produção do grupo – o que nos leva à óbvia conclusão de que o sucesso de um trabalho em equipe supõe a satisfação individual. Reconhecer o rosto de cada membro num time de verdade não é ceder a algum nefasto individualismo: é saber reconhecer e identificar o valor de cada sujeito.
É comum ouvir-se a respeito de um jogo de vôlei, no qual o Brasil se destaca: “A seleção brasileira não está jogando bem porque está jogando sem alegria". Há aqui uma grande verdade: faltando a cada um dos jogadores essa força subjetiva, da vontade alegre e determinada, o grupo todo se ressente e joga mal. Não se trata de falta de técnica ou de tática, que costumam sobrar em nossa seleção de vôlei: trata-se do súbito arrefecimento daquela chama interior que, em qualquer atividade em grupo, promove a motivação do indivíduo à motivação do grupo, da qual resultará um reforço ainda maior para o desempenho individual.

(Nestor Correa Lima, inédito)
O verbo indicado entre parênteses deverá flexionar-se numa forma do pluralpara preencher adequadamente a lacuna da seguinte frase:



A) Aos esforços de cada um dos indivíduos ...... ( competir ), muitas vezes, promover as conquistas de um grupo.

B) Não ...... ( cumprir ) aos membros de um grupo culpar-se individualmente pelo fracasso de um traba- lho.

C) Sim, a união faz a força, mas a cada um dos indivíduos do grupo ...... ( caber) também contar com suas próprias forças.

D) Não se imagine que das renúncias pessoais dos indivíduos ...... ( depender ) o sucesso de um grupo

E) Os ganhos que se ...... ( obter ) com o trabalho de um grupo traduzem o comprometimento de cada indivíduo.


Próximo:
EXERCÍCIOS - Exercício 133

Vamos para o Anterior: Exercício 131

Tente Este: Exercício 341

Primeiro: Exercício 1

VOLTAR ao índice: Português






Cadastre-se e ganhe o primeiro capítulo do livro.
+
((ts_substr_ig=0.00ms))((ts_substr_id=5.55ms))((ts_substr_m2=0.00ms))((ts_substr_p2=0.63ms))((ts_substr_c=0.86ms))((ts_substr_im=0.83ms))
((total= 8ms))